Get Some

General => General Chat => Topic started by: Tiwaking! on April 16, 2009, 03:13:42 pm

Title: Kiwi Terms
Post by: Tiwaking! on April 16, 2009, 03:13:42 pm
Got this sheet in one of my classes which was good fun. Still unsure of what a Micky-doolan is. Never heard of some of them.

Edit: Apologies. I thought the doc would come out as an image. Converting now
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on April 16, 2009, 03:22:36 pm
wtf 'crib'.
That's american.
thx mtv.

Four walls and a roof that people live in when on holiday.

BBQ.

Biscuits.

Old car that doesn't go well.

A blue??

The common cold / flu.

cardigan.

To throw up.

chicken / older woman (milf).

feeling ill.

farmer

A comic character. Also baked on shit that's stuck in the sheep's wool around it's arsehole.

dent / mark on a car / wall, etc. Also the sound a bell makes.

Toilet.

Carbonated (drink)

Rugby.

Become the subject of some kind of problem. eg. fall off bicycle / car breaks down = "came a gutser"

Gumboots / wellingtons.

Hard work.

??? Head sherang

To put in ones best effort.

someone who makes trouble, especially with a car.

?? Hop head A person obsessed with beer?

?? Illegal Tegel bad chicken? maybe a battery hen? lol, I dunno. I guess someone who has performed a foul, perhaps in a game?

?? Irish curtains

Well done.

Food wagon.

punch in the teeth.

mouth.

sweets (candy).

Old toilet, that does not flush. (outhouse).

Crazy (person).

No one ever says that. Vacuum cleaner. I wouldn't call that a kiwi term.

Special deal for a friend. eg to paint a car for cost and a box of beer

??? Micky-doolan sounds aussie to me.

? Snot? Mountain Oyster

? Someone in the wrong. offsider

Pavlova. A dessert.

To watch a fine woman as she walks past.

An Englishman.

Wine.

??? Plutie

Someone who quits.

Stomach.

An edible plant.

To be pleased.

a mischievous person.

?? Scratcher someone who always begs for food?

A nut, dried fruit and chocolate mix that one takes as a snake when hiking in the bush.

??? Shufti Did someone fuckup the accent and mean Shifty? in which case it would be someone acting suspiciously.

? The weight on the end of a fishing line. ? maybe a dud? sinker

To buy food/drinks for all one's friends.

?? Shonkie

To brag

A sausage.

An electrician.

Someone who loves to cause trouble by verbally antagonising a situation.

To be very tired.

A tattoo.

Someone who works on a wharf

To have a tantrum.
Title: Kiwi Terms
Post by: winter on April 16, 2009, 03:30:11 pm
that pommie mountain oyster looks rapt as giving his bomb a good ol hoon even heard some ratbag shout "Give it heaps" out of the back seat .. although .. he looked like he was feeling crook from his mates cockie driving and needed the closest longdrop

Micky-doolan

Edit: .. that was fun :D
Title: Kiwi Terms
Post by: TofuEater on April 16, 2009, 03:38:43 pm
Quote from: Tiwaking!;922239
Still unsure of what a Micky-doolan is.

I thought it was a sly hit - ie: getting punched when you weren't ready for it.

Quote from: Pyromanik;922243
wtf 'crib'.
That's american.

Try telling that to the good folks of Otago. :finger:

Quote
Lolly

What you do to retards on the Internetty.

Quote
Scratcher

Bed.
Title: Kiwi Terms
Post by: Arnifix on April 16, 2009, 03:40:18 pm
One of the girls at work thought hoon meant shag. Oh how we laughed.
Title: Kiwi Terms
Post by: benlav on April 16, 2009, 03:46:56 pm
I used to work at the cafe/bar in Christchurch airport. A scottish mate came over and hung out with my buddies for about 6 months and worked with me. He thought Pow pow (bro town pow pow) was just a saying my buddies made up. Anyway, 3 good looking girls walk into the bar (pretty quiet bar and we were both at the tills), he says pow pow loud enough that everyone heard. I hit the ground and hide behind the counter cos im so embarrassed and he had no idea why everyone was laughing at him.

good times.
Title: Kiwi Terms
Post by: Codex on April 16, 2009, 03:56:36 pm
Quote from: benlav;922262
I used to work at the cafe/bar in Christchurch airport. A scottish mate came over and hung out with my buddies for about 6 months and worked with me. He thought Pow pow (bro town pow pow) was just a saying my buddies made up. Anyway, 3 good looking girls walk into the bar (pretty quiet bar and we were both at the tills), he says pow pow loud enough that everyone heard. I hit the ground and hide behind the counter cos im so embarrassed and he had no idea why everyone was laughing at him.

good times.


OH GOD

i lold at work

glad im the only one in the front room

+1
Title: Kiwi Terms
Post by: maorifulla on April 16, 2009, 03:57:43 pm
lol @ bens mate

someone should have put electric infront of the Puha
Title: Kiwi Terms
Post by: Donkey on April 16, 2009, 04:11:45 pm
Quote from: Pyromanik;922243



A blue??  
A sickie/sick day (ie flu, rhymes with blue...)

?? Illegal Tegel bad chicken? maybe a battery hen? lol, I dunno. I guess someone who has performed a foul, perhaps in a game?
An underaged girl...

?? Shonkie
 Not 100%, a bit dodgy.



Fixed some
Title: Kiwi Terms
Post by: Tiwaking! on April 16, 2009, 04:19:03 pm
Quote from: Pyromanik;922243
wtf 'crib'.
That's american.
thx mtv.

Quote from: TofuEater;922253
Try telling that to the good folks of Otago. :finger:

I find it quite weird that South Islanders call what North Islanders call a 'bach' a 'crib' instead
Quote from: Eifersucht;922246
Micky-doolan

Edit: .. that was fun :D


Quote from: TofuEater;922253
I thought it was a sly hit - ie: getting punched when you weren't ready for it.

Quote from: TofuEater;922253
Bed.

(Even though you are right)Never heard of a bed being referred to as a 'scratcher'. I swear some of these must have been made up
Quote from: benlav;922262
I used to work at the cafe/bar in Christchurch airport. A scottish mate came over and hung out with my buddies for about 6 months and worked with me. He thought Pow pow (bro town pow pow) was just a saying my buddies made up. Anyway, 3 good looking girls walk into the bar (pretty quiet bar and we were both at the tills), he says pow pow loud enough that everyone heard. I hit the ground and hide behind the counter cos im so embarrassed and he had no idea why everyone was laughing at him.

How could he have not seen the shirts?!
Title: Kiwi Terms
Post by: benlav on April 16, 2009, 04:24:34 pm
Quote from: Tiwaking!;922299


How could he have not seen the shirts?!


ha, yeah, dunno. He was mighty embarassed when I explained why I was lying on the ground.


Shonkie is dodgy isn't it? Like a shonkie car, or a shonkie leg. (dodgy as in bad)
Title: Kiwi Terms
Post by: TofuEater on April 16, 2009, 04:40:58 pm
Quote
Plutie

Acne - blackheads. Jeez, you can tell that Tiwa's in Southland because half of the sayings are Scottish. :sunnies:
Title: Kiwi Terms
Post by: Jimocles on April 16, 2009, 04:44:05 pm
I thought "A Blue" was an arguement
Title: Kiwi Terms
Post by: TofuEater on April 16, 2009, 04:44:20 pm
Quote from: Pyromanik;922243

??? Head sherang
To put in ones best effort.

Not sure if you were offering this as an answer - but Head Sharang is slang for "the boss" ie: "who's the head sharang around here?"


Quote from: Pyromanik;922243
? Snot? Mountain Oyster

Bloody townies. :finger: A mountain oyster is slang for a sheep's testicles.
Title: Kiwi Terms
Post by: Jimocles on April 16, 2009, 04:45:58 pm
a shufti is a look

as in, give me a shufti at that

Offsider is a workmate, usually used in the Navy, where you might have a few people doing the same job in different watches/shifts
so say your the supervisor of #1 shift your offsider would be the the supervisor of #2 shift.
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on April 16, 2009, 04:47:14 pm
^ lol. you wanganui folk...
Yeh, I've heard that before. But IIRC it came from a backwards wangas girl...

Quote from: Donkey;922290
Fixed some

I think "A blue" sounds like it should be cockney, not NZ slang. I've never heard it... and it's rhyming slang.

Illegal tegal, lol. I get it now. Illegal chick. haha. Still never heard it before.
But now you've said that, I do know that one too! Just havn't heard it since I was about... 7.

And as for shonkie, i do recall that now, yeh. Have heard that one before.



And 'crib' being an otago thing... bach ~= crib... maybe if you're retarded. Not a house but a bach I think I may have heard before. But in general terms americans apply it to a house in full, and if anyone here uses it in that way, they're retarded IMO.




Oh shiiii... 2 posts in 1 thread, zarkov's gonna be pissssssssssed...
Title: Kiwi Terms
Post by: Donkey on April 16, 2009, 04:53:22 pm
Quote from: Jimocles;922325
I thought "A Blue" was an arguement


Hmmm, it might be actually.

Also, Shufti? Seconding the accent thing, pretty sure this is meant to be "shifty".
Title: Seriously. Some of those must be lies
Post by: Tiwaking! on April 16, 2009, 05:05:14 pm
Quote from: TofuEater;922323
Acne - blackheads. Jeez, you can tell that Tiwa's in Southland because half of the sayings are Scottish. :sunnies:

According to the Oxford University Press: dictionary of New Zealand English; 'plutie' is short for 'plutocracy' or anyone considered upper-class.

I've never heard of the word and think someone just made it up.
Quote from: Jimocles;922328
a shufti is a look

as in, give me a shufti at that

Offsider is a workmate, usually used in the Navy, where you might have a few people doing the same job in different watches/shifts
so say your the supervisor of #1 shift your offsider would be the the supervisor of #2 shift.

These are two other words that I'd NEVER EVER HEARD OF. I thought offsider was a cheater. Thankfully one of the more working-class-folk set us all straight.
Quote from: Pyromanik;922331
I think "A blue" sounds like it should be cockney, not NZ slang. I've never heard it... and it's rhyming slang.

Quote from: Jimocles;922325
I thought "A Blue" was an arguement

It IS! Well, its a fight usually at a pub.

When a fight happens at a bar then the participants(and bar owner) are(were) issued a blue form or 'bluey' from the police so having a fight was known as having 'a blue'. Drunken mates come in handy sometimes!
Quote from: Pyromanik;922331
Illegal tegal, lol. I get it now. Illegal chick. haha. Still never heard it before.

I thought it was jailbait too. I have heard of Wood Pigeons being referred to as 'Bush tegels' though.
Quote from: Pyromanik;922331
And 'crib' being an otago thing... bach ~= crib... maybe if you're retarded. Not a house but a bach I think

Thats the thing though. They dont use 'bach' down here, they just say holiday home or crib

This whole english thing is just weird
Title: Kiwi Terms
Post by: Spork on April 16, 2009, 05:31:16 pm
wtf does pow pow mean?
Title: Kiwi Terms
Post by: Donkey on April 16, 2009, 05:35:35 pm
The act of ejaculating...

I believe the correct spelling is "peow peow"
eg  bro, check out that fly honey over there! i'd totally be in there, like, "peow peow"
Title: Kiwi Terms
Post by: TofuEater on April 16, 2009, 05:37:25 pm
Quote from: Tiwaking!;922341
According to the Oxford University Press: dictionary of New Zealand English; 'plutie' is short for 'plutocracy' or anyone considered upper-class.

I've never heard of the word and think someone just made it up.

Ah yes, i stand corrected. It's pretty old though, i can't recall hearing it for years and even then not at all on a regular basis. BTW, the word i was thinking of was "plukes" (that's scottish slang for acne/blackheads).
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on April 16, 2009, 05:44:51 pm
Quote from: Donkey;922359
The act of ejaculating...

I believe the correct spelling is "peow peow"
eg  bro, check out that fly honey over there! i'd totally be in there, like, "peow peow"


Oh lol, I've been reading it as "pow wow" and thinking "wtf's so bad about talking about talking?"
Title: Kiwi Terms
Post by: bsmurf11 on April 16, 2009, 06:17:08 pm
Micky-doolan is a cathloic

A blue is aussie slang

Scratcher is bed

Stinker to me would be a fart that really smells
Title: Kiwi Terms
Post by: Spin on April 16, 2009, 06:24:26 pm
why do we say irish curtains?
Title: Kiwi Terms
Post by: Tandoori on April 16, 2009, 06:24:46 pm
Quote from: Pyromanik;922331

And 'crib' being an otago thing... bach ~= crib... maybe if you're retarded. Not a house but a bach I think I may have heard before.


Yeah nah. Tiwa's right in saying, generally any further South than CHCH 'bach' is replaced by 'Crib', although in my opinion the two are slightly different in that Cribs tend to be more run down and shitty - although that's more likely to do with the part of the island they're in, as every 'bach' I've been to has been up near Nelson/Golden Bay, and every 'crib' has been south of Dunedin.

To conclude: KFC is fucken good.
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on April 16, 2009, 06:28:37 pm
Haha, KFC.

Yeh nah... that's a sad modern trend. The term 'bach' is now being applied to what would better be descri... A FUCKING FLY IN MY ROOM@!! *ahem* hehe, little shit got impaled by my joystick... :P ... described as a 'holiday home'. Bach by definition is a small run down old place with very minimal basics to go on. Normally full of great old school tech, like your old one unit ring top stove + oven... and a fridge you have to kick in the right place to get the door to seal properly...
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on April 16, 2009, 06:30:40 pm
Quote from: bsmurf11;922382
Micky-doolan is a cathloic

A blue is aussie slang

Scratcher is bed

Stinker to me would be a fart that really smells


Ah, I've often heard "micky-doos". So yeh, I suppose.

Quote from: Spin;922386
why do we say irish curtains?


WTF ARE irish curtains?
All that comes in to my head is that perhaps the term applies to that redhead you nailed on last saturday's one night stand...
Title: Kiwi Terms
Post by: bsmurf11 on April 16, 2009, 06:41:38 pm
irish curtains = net curtains?????
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on April 16, 2009, 06:42:54 pm
*shrug*

First thing out of google is "Irish lace curtains"... so maybe.
Unless that's where you got the idea from...
Title: Kiwi Terms
Post by: bsmurf11 on April 16, 2009, 06:53:12 pm
Quote from: Pyromanik;922399
*shrug*

First thing out of google is "Irish lace curtains"... so maybe.
Unless that's where you got the idea from...


didn't look at google, just the only thing I can think off, never heard it used
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on April 16, 2009, 06:58:05 pm
Me either.
Don't think it's a kiwi thing.
Title: Kiwi Terms
Post by: KITTY on April 16, 2009, 07:01:12 pm
some of these are Australian and I suspect a lot of these are also very regional.  Here's what I have.

crib = steal/copy for ones own use
bach = a shack, now more likened to a holiday home by the beach (beach version of a lodge)
barbie = barbeque
bickies = biscuits
bomb(car) = a jalopy, a(n) (near) unroadworthy car
ablue = mistake recognised by oneself
the bot =
cardie = cardigan
chunder = vomit
chook = chicken
feeling crook = sick, to feel ill
cockie = of arrogant character
dag = in NZ is to refer to someone that is is good humourous company, in Australia means someone who is a bore
ding = small dent
dunny = toilet tho more specifically an outhouse
fizz = soft drink(?)
footie = short for football or more specifically rugby
gutser
gummies = gumboots (Mackintohes to you Ukers)
hard yacker = hard physical labour
head sherang
give it heaps = encouragement to apply a lot of effort into a task/activity
hoon = bastardisation of hoodlum
hop head
illegal tegal = jail bait(?)
irish curtains
kapai = Maori for good
kaikart = presumably means food vehicle of some sort
kunckle sandwich = a punch to the face
laughing gear
lolly = sweets (UK where which lolly which is a sweet on a stick) or candy
long drop =
loopie = crazy
lux/hoover = brandnames which have been 'verbed' (liek to 'google') to dop the vacuuming
mates-rates = discounts given to friends
micky doolan
mountain oyster
offsider
pav = dessert of baked egg whites and sugar
perve = short for pervert
pommie = a person from England
plonk = to place something usually by or implying it was done by dropping it into that place
plutie
piker = someone who fails to or declines to commit to a social engagement
puku = Maori for stomach, usually referring to the belly
rapt = to be happy/ecstactic at some news/a situation
ratbag = an person with undesirable qualities
scratcher
scroggin = mixture of nuts dried fruit and chocolate as an energy food for outdoor adventurers
shifti = is a person who is not trustworthy and is suspected to be pushing the bounds of legal activities
sinker = news which causes a momentary depression the mood
shout = a commitment by one party to pay for (usually) food and drink of another party
shonkie = a state of poor quality usually refering to work
skite = to boast
snarler = a sausage
sparkie = electrician
stonkered
tatt
wharfie
wobbly = to lose one's temper
Title: Kiwi Terms
Post by: TeamWang on April 16, 2009, 07:33:30 pm
Just to fill out some of the seemingly missed obvious ones.

long drop = deep whole in the ground used as a toilet, often with a shed built over it.
laughing gear = mouth
wharfie = dock worker
Title: Kiwi Terms
Post by: TofuEater on April 16, 2009, 08:48:45 pm
Quote from: KITTY;922415
some of these are Australian and I suspect a lot of these are also very regional.  Here's what I have.

the bot =

cockie = of arrogant character

dag = in NZ is to refer to someone that is is good humourous company, in Australia means someone who is a bore

fizz = soft drink(?)

gutser

laughing gear

long drop =

plonk = to place something usually by or implying it was done by dropping it into that place

sinker = news which causes a momentary depression the mood



Bot - sickness, usually the Flu. "I've got the bot."

Cockie - farmer. "He's a cow cockie."

Dag - also: sheep's droppings or testicles. "The sheep need dagging".

Fizz - champagne, or more likely cheap, nasty sparkling wine. "We had a bottle of fizz."

Gutser - to have an accident. "He came a gutser on his bike".

Laughing gear - mouth/teeth. "Wrap your laughing gear around that"

Long drop - outdoor toilet. "Jeez, that long drop stinks".

Plonk - also: alcohol. "I buttered her up with some cheap plonk"

sinker - a lead weight used for holding down a fishing line. "I put a sinker on the line"
Title: Kiwi Terms
Post by: Zarkov on April 16, 2009, 08:59:46 pm
I was a wharfie for a while.
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on April 16, 2009, 10:53:58 pm
Quote from: TofuEater;922469
sinker - a lead weight used for holding down a fishing line. "I put a sinker on the line"


If that's not the technical term for it, then what is?
Title: Kiwi Terms
Post by: TofuEater on April 17, 2009, 05:43:38 am
Quote from: Pyromanik;922520
If that's not the technical term for it, then what is?

I see what you mean. I've never heard of sinker in any other context. Downer maybe, but not sinker. :confused:
Title: Kiwi Terms
Post by: KITTY on April 17, 2009, 06:40:58 am
Quote from: TofuEater;922575
I see what you mean. I've never heard of sinker in any other context. Downer maybe, but not sinker. :confused:

Yeah i  think the definition i gave more matches downer than sinker.


Quote from: Zarkov;922476
I was a wharfie for a while.

I can't believe I forgot that one >_< or long drop

I have heard of Irish curtains very recently so I don't know if it is a new euphemism but can't remember what it is.

I think since there are often used only verbally, it's difficult to see these words in print.  Putting these terms in to context would have made the task a lot easier me thinks.
Title: Kiwi Terms
Post by: TofuEater on April 17, 2009, 07:43:50 am
Quote from: TofuEater;922575
I've never heard of sinker in any other context.


Quote from: KITTY;922579
Yeah i  think the definition i gave more matches downer than sinker.

Actually, the only other time i've heard "sinker" used was in relation to a poo. "It was a sinker, not a floater". :chuckle:
Title: Kiwi Terms
Post by: TofuEater on April 17, 2009, 07:46:31 am
Quote
perve = short for pervert

perve - also: to look at, usually in a leery manner.
"Dood, i've just got the latest Playboy.
Gis a perve"
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on April 17, 2009, 08:26:19 am
mmm yea. Not really quite equivalent to pervert.

A perv might just mean a good look. (usually leery as iHoff said... when checking out women on the street as they go by, etc.)

A pervert might just accidentally install a spy cam in the ladies changing rooms.
Title: How could you miss Tattoo?!
Post by: Tiwaking! on April 17, 2009, 08:31:10 am
Quote from: bsmurf11;922398
irish curtains = net curtains?????

No it means 'Cobwebs' and I've only ever seen it used in a poem
Quote from: KITTY;922415
some of these are Australian and I suspect a lot of these are also very regional.  Here's what I have.

tatt

Tattoo. Tsk tsk
Title: Kiwi Terms
Post by: Jimocles on April 17, 2009, 08:34:57 am
Trust me Shufti wasn't a typo for shifti it is a look

http://www.thefreedictionary.com/shufti
Title: Kiwi Terms
Post by: GhostOfGallipoli on April 17, 2009, 08:53:43 am
a crib is deffinately lower south island, i was from south canterbury and we called ours a bach, but unfurther south than that...it has always been called a crib


deffinately not american in origin



also, there you go guys...go nuts;

http://www.nz.com/new-zealand/guide-book/language/dictionary.aspx
Title: Kiwi Terms
Post by: TofuEater on April 17, 2009, 09:26:29 am
Quote from: Jimocles;922597
Trust me Shufti wasn't a typo for shifti it is a look

Yup, "having a shufti" is taking a look at something. But i'm pretty sure it's cockney in origin.
Title: Kiwi Terms
Post by: GhostOfGallipoli on April 17, 2009, 10:55:52 am
Quote from: TofuEater;922616
Yup, "having a shufti" is taking a look at something. But i'm pretty sure it's cockney in origin.




british military from india colonies
Title: Kiwi Terms
Post by: Donkey on April 17, 2009, 01:03:22 pm
In my 26 years I have never heard anyone use the word shufti. I'm starting to think this list is not all NZ slang.
Title: Kiwi Terms
Post by: Dr Woomanchu on April 17, 2009, 03:31:08 pm
Quote from: Donkey;922731
In my 26 years I have never heard anyone use the word shufti. I'm starting to think this list is not all NZ slang.


I've heard and used shufti heaps....
Title: Kiwi Terms
Post by: Zarkov on April 17, 2009, 05:01:47 pm
Some of them are from arabic terms etc, picked up by the military in WW2.
Title: Kiwi Terms
Post by: EnjoyTheSauce on April 17, 2009, 05:14:58 pm
Quote from: Dr_Woohoo;922793
I've heard and used shufti heaps....



Theres an NZ one woohoo: Heaps
Title: Kiwi Terms
Post by: broncos on April 17, 2009, 05:40:58 pm
irish curtains- are cobwebs in the  corner of a room, ceiling.......
Title: Kiwi Terms
Post by: SteddieEddie on April 17, 2009, 10:12:44 pm
Veitchy = boot up the computer
Title: Kiwi Terms
Post by: Wandarah on April 17, 2009, 10:18:49 pm
Quote from: KITTY;922415
some of these are Australian and I suspect a lot of these are also very regional.  Here's what I have.
crib = steal/copy for ones own use
bach = a shack, now more likened to a holiday home by the beach (beach version of a lodge)


crib = bach - depending on how far south you are (and now, probably how old you are)

my grandparents owned a crib in riverton for instance.
Title: Kiwi Terms
Post by: Nyan on April 17, 2009, 10:36:32 pm
Irish Curtains has no relation to Beef Curtains?
Title: p.s I never use any of these terms in real life
Post by: Tiwaking! on January 25, 2011, 06:57:58 pm
Check this out. Its pretty choice ae?!
http://www.youtube.com/watch?v=g4u5z9aHvug
Its chur choice!
Title: Kiwi Terms
Post by: Donkey on January 25, 2011, 08:42:44 pm
Chur bro!
Title: Kiwi Terms
Post by: Retardobot on January 25, 2011, 08:49:10 pm
Magical as always Tiwa.

Invest in a new camera!
Title: Quick question: Oosh - Yay or Nay?
Post by: Tiwaking! on March 04, 2011, 05:14:28 pm
Quote from: RetardoBot;1354221
Magical as always Tiwa.

Invest in a new camera!
My classmates what me to do the part 2 of this video, but I only did the video as a joke as most people in foreignstan dont believe chur, yous or giz are real words.

There was some confusion in class about the word 'Oosh' as in 'No one in the class knows what Oosh means'.

Oosh is the sound you make when you see something cool, the sound of something flash.

True or false?
Title: Kiwi Terms
Post by: Retardobot on March 04, 2011, 06:37:16 pm
It can also be used in shock.

Or in response to something unexpected.

Like you are watching a rugby game and someone gets tackled...."OOSH, did you see that!?"
Title: Kiwi Terms
Post by: Donkey on March 04, 2011, 09:01:59 pm
Quote from: RetardoBot;1365510
It can also be used in shock.

Or in response to something unexpected.

Like you are watching a rugby game and someone gets tackled...."OOSH, did you see that!?"

This is how I mostly hear it being used.
Title: Kiwi Terms
Post by: Retardobot on March 04, 2011, 09:27:13 pm
Quote from: Donkey;1365560
This is how I mostly hear it being used.

I think people have started to use it ironically. Like "I know I am saying a silly word to describe something, therefor I will use it to describe something awesome".
Title: Kiwi Terms
Post by: Machpants on March 06, 2011, 01:17:43 pm
Yeah Shufti comes from Brit Forces from  Shufti: arabic to have a look. have a shufti at that. The shufti kite was a recon plane, for example.
Probably entered the Kiwi vernacular post WWars, I guess.

One of my faves is 'gruts' for undies, I wonder if that is a local one from around here?
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on March 06, 2011, 03:18:27 pm
Aussies use it too I think, along with the compound bastard "grundies"
Title: Kiwi Terms
Post by: Spork on March 06, 2011, 04:37:26 pm
Quote from: EnjoyTheSauce;884073
Theres an NZ one woohoo: Heaps

 
Rubbish, heaps = 100% South Aussie. :p

(http://img13.imageshack.us/img13/9647/heapsgoodlogo.png) (http://img13.imageshack.us/i/heapsgoodlogo.png/)
Title: Kiwi Terms
Post by: EnjoyTheSauce on March 06, 2011, 09:41:53 pm
Quote from: Spork;1365873
Rubbish, heaps = 100% South Aussie. :p

([url]http://img13.imageshack.us/img13/9647/heapsgoodlogo.png[/url]) ([url]http://img13.imageshack.us/i/heapsgoodlogo.png/[/url])


I dunno, we say heaps heaps.
For example:  Australians try to claim heaps of our shit.
Title: Kiwi Terms
Post by: pop on March 06, 2011, 11:16:27 pm
is sook there?
Title: Kiwi Terms
Post by: 5loth on March 06, 2011, 11:45:26 pm
Blocking ie. put a woman on the block.

I believe this term came from the mongrel mob.
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on March 07, 2011, 01:35:51 pm
o.0
never heard that one 5loth!
Title: Trip down memory lane
Post by: Tiwaking! on March 07, 2011, 05:03:29 pm
Quote from: Pyromanik;1366078
o.0
never heard that one 5loth!

From here:
Do you watch TV? (http://www.getsome.co.nz/showthread.php?34541-Do-you-watch-TV&p=667242&viewfull=1#post667242) (later expanded here (http://www.getsome.co.nz/showthread.php?34780-The-film-the-Mongrel-Mob-didn-t-want-you-to-see&p=672721&viewfull=1#post672721))
The videos have been taken off that website though so:
http://www.youtube.com/watch?v=X9h6po4Vi3wSuch a sad term. I wish I had never learned it.
Title: Kiwi Terms
Post by: Lias on March 07, 2011, 05:38:33 pm
I dont think its specifically a Mongrel Mob term as much as a "gang" related term.  Certainly happens in other gangs, MC's etc. It's also not always rape, some women block themselves to pay off drug debts etc. But yeah blocking a chick = everyone gets a turn.. Pres/sgt at arms/officers/etc first, then members, prospects, associates, visitors, club dogs..
Title: Kiwi Terms
Post by: Lias on March 07, 2011, 05:40:31 pm
usage: "Give her a spit roast on the block and teach the bitch how to ski!" (Meaning one bloke fucking at each end, and the girl giving two handjobs at the same time)
Title: Kiwi Terms
Post by: Plasma on March 07, 2011, 06:02:02 pm
Quote from: Lias;1366180
usage: "Give her a spit roast on the block and teach the bitch how to ski!" (Meaning one bloke fucking at each end, and the girl giving two handjobs at the same time)

ski poling :)
Title: Kiwi Terms
Post by: Pyromanik on March 07, 2011, 06:15:27 pm
Quote from: Lias;1366178
= everyone gets a turn.

Yea, it ain't hard to figure.
Title: Kiwi Terms
Post by: Zarkov on March 08, 2011, 06:26:05 am
Quote from: Lias;1366180
usage: "Give her a spit roast on the block and teach the bitch how to ski!" (Meaning one bloke fucking at each end, and the girl giving two handjobs at the same time)

Gang patois maybe, hardly a "Kiwi term"

Getting a bit too far off topic for my taste.
Title: What is the Kiwi Term for "Stupid Bot"?
Post by: Tiwaking! on January 23, 2013, 08:49:52 pm
What the...

Get out of here you...you stupid bot!